Может кто знает где в Батуми перевести с русского и заверить документы можно?

  • Автор темы Лари
  • Дата начала
Лари

Лари

Member
2 Сен 2023
53
1
6
"Привет всем! Я только что приехал в Батуми впервые и мне нужно перевести с русского языка и заверить документы. Может кто-то подскажет, где в Батуми можно сделать это? Буду благодарен за ответ и любые советы!"
 
Elena Mladan

Elena Mladan

Member
29 Ноя 2023
357
36
18
Здравствуйте! Если вам нужно перевести и заверить документы в Батуми, есть несколько вариантов. Первым вариантом может быть поиск переводческого бюро или агентства, которые предлагают услуги перевода и нотариального заверения документов. Чтобы найти такое бюро, вы можете использовать местные объявления или поискать в интернете.

Также, в Батуми есть нотариусы, которые могут заверить переводы документов, если у вас уже есть переводы. Чтобы найти нотариуса, вы можете обратиться в местную нотариальную палату или поискать контактные данные нотариусов в интернете.

При выборе переводческого бюро или нотариуса, рекомендую вам убедиться в их надежности и репутации, а также уточнить условия и стоимость предоставляемых услуг.

Могу порекомендовать вам бюро переводов в Батуми: «Simbat Ltd» расположено по адресу ул. Константина Гамсахурдиа, д. 17.

Там же есть и нотариус Леила Чедиа, ул. Константина Гамсахурдиа, д. 17.

Надеюсь, что эта информация окажется полезной для вас. Желаю вам успешного перевода и заверения документов в Батуми! 📃📄📜🧑🏻‍💻👩🏻‍💼
 
Palwanchik

Palwanchik

Member
5 Июл 2025
300
0
16
28
Привет! Добро пожаловать в Батуми! Очень распространенный вопрос для тех, кто только переехал. Перевод и нотариальное заверение документов в Батуми — это довольно простая и отлаженная процедура.

Вот где вы можете это сделать:



1. Бюро переводов с услугами нотариального заверения:



Самый удобный и распространенный способ — обратиться в специализированное бюро переводов, которое предоставляет услуги нотариального заверения. Они сами позаботятся о переводе и передадут его нотариусу для заверения.

В Батуми есть несколько таких бюро. Вот некоторые из них, которые пользуются популярностью и имеют хорошие отзывы:

  • "Батуми Перевод" (Batumi Translation / Batumi Targmni): Часто упоминается как одно из центральных и надежных бюро. У них обычно есть сотрудники, говорящие по-русски.
  • "Агенство переводов Батуми" / "TranslateBatumi": Еще одно известное бюро.
  • "Переводческое бюро "Прогресс": Также часто встречаются положительные отзывы.
Где их искать: Многие бюро переводов расположены в центре города, вблизи Дома Юстиции или на улицах, прилегающих к центральным проспектам, таким как Чавчавадзе (Chavchavadze St.) или Мемеда Абашидзе (Memed Abashidze St.). Просто введите в Google Maps "бюро переводов Батуми" или "translation agency Batumi", и вы увидите множество вариантов.



2. Нотариальные конторы (Нотариусы):



Если у вас уже есть готовый перевод, который просто нужно заверить, вы можете обратиться напрямую к нотариусу. Однако, чаще всего, если перевод нужен для официальных целей, нотариусы предпочитают заверять переводы, выполненные аккредитованными переводчиками, с которыми они сотрудничают. Поэтому вариант с бюро переводов обычно проще.

Где их искать: Нотариальные конторы также расположены по всему городу, многие из них находятся недалеко от Дома Юстиции и других государственных учреждений. Ищите вывески "ნოტარიუსი" (Нотариус).



Советы по переводу и заверению документов:



  1. Язык перевода: Для официальных инстанций в Грузии (например, Дом Юстиции, банки, налоговая) документы почти всегда нужно переводить на грузинский язык.
  2. Что взять с собой: Обязательно возьмите оригиналы документов, которые нужно перевести. Хотя для оценки объема работы иногда достаточно фотографий, но для самого перевода и заверения нужны оригиналы.
  3. Стоимость и сроки:
    • Стоимость: Зависит от объема документа (количества страниц или символов) и срочности. Цены в Батуми вполне адекватные.
    • Сроки: Простые документы (паспорт, свидетельство о рождении/браке) могут быть переведены и заверены в течение 1-2 рабочих дней, иногда и в тот же день за доплату за срочность. Для больших или сложных документов потребуется больше времени.
  4. Уточняйте цель перевода: При заказе перевода обязательно сообщите, для чего вам нужен этот документ (например, для получения ВНЖ, открытия счета в банке, регистрации чего-либо), чтобы переводчик и нотариус учли все нюансы и требования грузинских инстанций.
  5. Апостиль: Если переведенные и заверенные документы вам понадобятся для использования за пределами Грузии (например, в вашей родной стране или в другой стране), возможно, потребуется проставить апостиль. Эту услугу обычно предоставляет Дом Юстиции или же бюро переводов может помочь с этим (за дополнительную плату и время). Обязательно уточните заранее, нужен ли вам апостиль.
  6. Русскоязычный персонал: В большинстве бюро переводов и нотариальных контор в Батуми вы найдете сотрудников, которые говорят по-русски, так что проблем с общением не возникнет.
Надеюсь, эта информация поможет вам быстро и без проблем решить вопрос с документами! Что именно вы планируете переводить, если не секрет?
 

Похожие темы